|
 |
Nadine Gordimer
Beethoven era per un sedicesimo nero (ediz. UE)
Traduzione:
Grazia
Gatti
|
 |
|
Tredici racconti. Tredici frammenti di vite. Storie d’amore. Gli incontri veri o immaginati dell’autrice con alcuni grandi scrittori del ventesimo secolo, il Sudafrica, il Medio Oriente, l’Europa dell’Est. E un goccio di surrealismo. Una raccolta che apre con lucidità lo sguardo sul mondo.
|
|
|
|
|
 |
Christoph Ransmayr
Il Mondo Estremo
Traduzione:
Claudio
Groff
|
 |
|
L’avvincente e fantastica ricostruzione dell’esilio di Ovidio a Tomi e del mondo delle Metamorfosi. Un romanzo che, per lo stile e le sfavillanti invenzioni barocche, ha la forza di un classico. Una storia in cui i tempi s’incrociano e si sovrappongono, in cui le figure del mito sono nostri indimenticabili contemporanei.
|
|
|
|
|
 |
Andrea Santojanni
Sono solo mostri
|
 |
|
L’amore di Claudia e Otar. Un amore così grande che mette in atto una vera e propria metamorfosi: Claudia diventa Otar e Otar Claudia. Uno scambio di sesso, di emozioni, di inclinazioni che li isola e matura in loro un divorante desiderio di fuga. L’esordio di uno scrittore diciassettenne. Un caso.
|
|
|
|
|