Questo sito utilizza cookies, anche di terzi, al fine di offrire un servizio migliore agli utenti. Per maggiori informazioni o per modificare le tue preferenze sui cookies di terzi accedi alla nostra Informativa Privacy. Proseguendo la navigazione sul sito o chiudendo questo banner, acconsenti all’uso dei cookies di terzi Ok Maggiori informazioni
Katia Bagnoli ha tradotto romanzi di V.S. Naipaul, Jeffrey Eugenides, Charles Bukowski, Joyce Carol Oates, Bret Easton Ellis e racconti di Edith Wharton, Willa Cather, Charlotte Brönte, fra gli altri. Per Feltrinelli: Tre uomini in barca ("Classici", 1997) di Jerome K. Jerome, È tutto grasso che vola (1998) di Richard Klein, Le pietre degli avi (2007) di Aminatta Forna, Messa di mezzanotte (2007) di Paul Bowles e, di Ma Jian, Tira fuori la lingua: storie del Tibet (2008) e Pechino è in coma (2009).